El primer libro que publicaré será:

viernes, noviembre 23, 2012

متوسط العمر المتوقع بين الحياة و الموت

Saludos, para el que quiera leerme en árabe, aquí está uno de mis cuentos.
Éxitos,
Luisfer

متوسط العمر المتوقع بين الحياة و الموت

 لقد سعى لإعطاء معنى لحياته. كالمحقق دأب للعثور على أدنى دليل قد يقوده إلى نهاية وجوده. ربما عن طريق إقناع كثير من الناس أن العالم كان أكثر بكثير من مجرد فكرة الغثيان والفوضى التي سادت في أذهان الأغلبية العظمى. كان منغمسا في عقليتهم الرجعية، في حين أن زملائه اليونانيين من جزيرة ليسبوس ضحكوا بحرارة مستمتعين بيوم من التهكم على واحد منهم .
أليكس! لقد أغفلنا أهم شيء يتوجب علينا شرائه . اذهب لجلب البصل من فضلك . اقرضني 500 بيزو ،و أنا سأعطيك هذه . هذا ما قالته غابرييلا و هي تظهر عملة مشرقة وبراقة.
- حسنا، غابرييلا. لا توجد مشكلة. سأعطيك إياهم.  سوف أشتريهم للجميع. و هذا سيكون دوري بالنسبة لوجبة الافطار والغداء.

وسار على عجل بإهتمام بالغ لمعرفة ما هي الخدمات التي قد تتطلب يوما واحدا في هذا الحي الجديد. لقد أدرك الحقائق السائدة. أراد أن يجد أسباباً للعيش، لكن الموت كان يغمره. بشكل مبالغ قليلا، تقريبا يمكن للمرء أن يقول أن هناك أعداد من الموتى يسيرون في الشارع تفوق أعداد الناس الذين ما زالوا على قيد الحياة ، وذلك لأن كل جانب منهما امتلك مقبرةً لدفن الموتى اختلفت بشكل كلي عن الأخرى ، و كل منهما كانت أكثر شفافية و قداسة من سابقاتها ، مع سيارات مدرعة، و نوافذ مكلفة وفاخرة، عم الرخام كل الأرجاء ،بالإضافة إلى كاميرات المراقبة والتكنولوجيا. وكان هنالك أمر واحد فقط واضح و جلي للعيان ألا و هو أن هذه الخدمات لن تتطلب منه وقتا كثيرا، فهي لن تأخذ منه سوى ربع متوسط سنوات عمره .

لمعت فكرة قوية و ثابتة في عقله، على الرغم من وجود إيقاع متأجج من الناس من حوله و الذين بدورهم ساهموا  في إحداث الضوضاء.
"بين السماء والأرض لا يوجد أي شيء جديد،" لقد كان على حق هذا المؤلف الإكليروسي، فقد كان لديه نفس الإنطباع الذي تولد لدى اليكس في صخب مدينة ميديلين.

عبر عدة شوارع ، و هو يفكر بشكل عميق . العقل غير قابل للتوقف. 65000 فكرة تطغى علينا كل يوم. فحافلة من بيلو كفيلة بإرساله إلى جنازة، ولكن في مدينة كبيرة كهذه إنه لأمر غير مألوف. ففي غالب الأحيان كل يوم هو عبارة عن مواجهة مع الموت. و بعد تعافيه من تيار الأدرينالين اجتاز الحديقة حيث كان هناك أطفال الشوارع، والمتسولون، سائقو الحافلات والبائعون والطلاب وحتى لاعبو البوكر. انه يذكر صديقه سقراط، الذي قال ذات مرة: الشيء الجيد حول الذكاء أنه قابل للتنقل، وبرؤيته للاعبي أوراق اللعب الذين يبتكرون وسائل لجلب المتعة وكسب أموال لا تحصى كحبوب الفاصولياء. أيقن أن هذا لم يكن ليناسبه. فهو بالتأكيد سوف يموت دون أن يتعلم كيفية لعب الورق، لكنه لم يعر ذلك أية أهمية .

للوصول إلى( Revueltería )،و هو الإسم الذي إعتاد أن يطلقه على محال  الخضار والفواكه في طفولته، لمح ثلاث نساء مهملات و على ما يبدو معتادات على الإنتظار . قد نسي طفولته تماما ،و اتخذ تفكيره منحى آخر. كم تغير في السنوات الأخيرة. لمدة ثلاثة أيام قرأ بدأب الرسائل المتبادلة بين سقراط وصديقه المهندس، ولم يكن يعتقد أبدا انه قد يتغير عن أي وقت مضى .
- صباح الخير، هل بإمكانك بيعي كيساً من البصل، من النوع الجيد جدا؟ بدى لي من قراءة تعابير وجهها أنها امرأة ممتلئة الجسم، مع وجه لاحت عليه إمارات طعوم الصيد والثوم. عرضت عليه ما تملكه في جعبتها من البصل وطلبت منه أن يختار، لتواصل من بعدها حديثها  الممتع مع زملائها.
- حين وصلنا إلى المكان الذي كانت فيه غامين كانت قد إختفت مسبقاً ، لم نتمكن من رؤيتها. هذا ما قالته امرأة بلهجة ملؤها التعب والملل.
- لقد اغتصبت حتى من الخلف. وقالت انها لم تبقى في الحفرة. أجابت المرأة الشقراء.
- هذا لا شيء. لقد رأيت ذلك الشخص الذي صدمته الحافلة. لم يتبقى منه أية أشلاء يمكن أعادة جمعها سوية .لقد شعرت أنني سوف أتقيأ.. هذا ما قالته المرأة البدينة و هي تدخن سيجارة في فمها .
مع هذه التصريحات فقد اليكس الرغبة في تناول الطعام ، فماذا يتوجب عليه أن يفعل ...
واصلت النسوة حديثهن الحماسي لدرجة أن المرء الذي سوف ينظر إلى مستقبلهن لن يتخيلهن سوى كجماجم مدخنة . انطلق المترو  محملا بموتى المستقبل حتى الخضار فقدت نضارتها و إتخذت لون العفونة.
اختار اليكس البصلة الأكبر حجماً و الأكثر نظافة من بين كل البصل الذي وجده أمامه ، دفع 1000  بيزو و تودد إلى البائعة لتعطيه الباقي من سعر البصل.
دائما، في خدمتكم. هذا ما قالته الشقراء الكبيرة، مظهرةً بعض الإنسانية، أو ما نسميه النفاق في العلاقات البشرية . لأن جل ما كانت تريده هو جلب بعض الطعام لأطفالها، و الحفاظ على منزلها، بغض النظر عن العمل الذي ستقدم على القيام به .
أغلق اليكس على نفسه. فعلى الأقل في هذا المكان الضيق دون مساحة كافية أحس بأن لحياته أصبح معنى.  و أن هنالك أية وسيلة قد يتم إستخدامها لتغيير بيئته.  لقد بدأ رحلته، تاركاً وراءه عالماً مليئاً بالتفاهات، والإنطباعات، ونبضات البربر و موتى المستقبل .  لا يزال هناك الكثير أمامه ليعيش من أجله.


Sí te gustó, ayúdame con tu me gusta en mi Fanpage:

viernes, agosto 24, 2012

HISTORIA DE UN CAFÉ



HISTORIA DE UN CAFÉ



Era primavera en Holanda. El clímax de la estación más feliz del año hacía vibrar cada ser vivo de este pequeño poblado a las orillas del Amstel. Los pájaros pasaban enérgicos y entonaban sus mejores trinos. Las flores y las hojas se vestían de los colores más llamativos y encantadores que su naturaleza podía proveer.

-Elizabeth, ¡qué rico sabor tiene este grano de café! Le dijo Joseph, en holandés, a su esposa mientras masticaba con todos sus sentidos un grano de café colombiano, llenándose de éxtasis, esperando que estuviese lista la libra de café que había tostado manualmente –cosa que lo llenaba de orgullo. 

-A ver, J. Déjame probar. Hum… juraría que este grano en especial me transporta a otro lugar. ¿Qué diera por conocer la historia de su procedencia?


***
Hay en Colombia un departamento que provocó la Colonización Antioqueña hacia el sur de sí mismo, pasando por Caldas, Risaralda y Quindío, proceso similar a la ocurrida en la colonización del oeste norteamericano. En esa estela de historia y tradición hay dos pueblitos perdidos en las montañas: Andes y Ciudad Bolívar. Hay veredas tan lejanas y distantes que la sombra de la liofilización no ha llegado aún, y dudo que lo haga... Hace poco menos de 25 años un campesino humilde y trabajador fue echado con toda su familia por un grupo alzado en armas. Lo único que quedó de las pisadas de los “Guerra” tras el genocidio e incendio de sus parcelas fue una boñiga fresca a la que le cayó un granito de café, el cual pasó a ser un enorme y aromático arbusto.

Y aquí entro yo, el narrador de la historia, varios años después. Tengo una remembranza de la niñez en los límites con la imaginación. Lo que más me extraña es que hoy más de 20 años después de aquel suceso aún lo recuerde, cuando las moléculas y átomos de ese niño que presenció los hechos ya han recorrido varias veces el mundo, misteriosamente el recuerdo prevalece la materia. ¿Qué lo almacena entonces? Sin embargo, esta pregunta no es el objeto de este relato.

Mi papá y su compañero tractomulero nos invitó junto con familia y amigos a un viaje hacia la costa.  Esa noche creo que no dormí de la emoción. No obstante, en la cabina de la tractomula, al otro día, no cabíamos tantos acompañantes así que decidieron que los niños íbamos para el remolque "vigilando" la carga. Los detalles de este viaje tan especial se funden con otras vacaciones en la mula de mi papá. Nos compraron un perezoso bello, exótico y en extinción; obviamente, en esa época no recuerdo que tuvieran derechos los animales, o sí los tenían, no me importaban. Me alegra la forma en que lo alimentábamos sobre las cargas de café: echándole agua con un pitillo al que tapábamos con un dedo la parte superior luego de introducirlo en una botella. Sus garritas perezosas y ensoñadoras nos abrazaban con dulzura. El viento entraba con mucha fuerza dentro de la carpa. Pasadas las horas no nos molestaba la vibración en exceso y el ruido de tantos carros. Era delicioso acostarse, echarse de lado y sentir con el cuerpo las fibras sueltas de las cargas de café. Bajo nuestros pies algo olía delicioso.  A nuestra derecha veíamos el gran río que nos acompañaba hasta el atardecer, pero algo crecía dentro de nosotros. 

Pasaban las horas y mi vejiga no paraba de crecer. No teníamos forma de informarles a los de adelante que queríamos miccionar. Así que contra todo pronóstico decidí aventurarme a lo desconocido, introducirme en las sombras de la parte de atrás del camión. Y en un momento de frenesí, con todas mis fuerzas expulsé de mi ser lo que sobraba, lo que no quería, lo que me angustiaba. Un polvo que tenían las cargas de café se levantó y mis líquidos se juntaron con el grano.

Yo me distraje de aquel magnífico acontecimiento porque un mico que se había montado en el camión estaba hurtando mangos y yo quería tocarlo. Ese acontecimiento provocó que un par de extranjeros disfrutaran una mañana primaveral europea de un café tropical. Así como mis fluidos, en su eterno peregrinar cíclico hoy se disfrutan en Europa, o en una realidad alterna desconocida, esa misma circularidad de la energía y la materia seguramente me llevará a una primavera a Europa.


Sí te gustó, ayúdame con tu me gusta en mi Fanpage:

martes, agosto 07, 2012

ESPERANCA ENTRE A VIDA E A MORTE


ESPERANCA ENTRE A VIDA E A MORTE





Ele procurou dar sentido às sua vida. Como um detetive para encontrar o menor indício de que o levou para o fim de sua existência. Pode convencer muitos de que o mundo era muito mais do que a náusea eo caos que reinava nas mentes da maioria. Foi absorvido em seu atraso mental, enquanto seus colegas ilha grega de Lesbos riu gostosamente aproveitando o dia de suspensão de um deles.


- Alex! Perdemos a coisa mais importante para comprar. Por fa é a cebola.Emprestar $ 500 pesos, eu dou-lhes Gabriela disse ao mostrar uma moeda brilhante e brilhante.

- Claro, Gabriela. Sem problemas. Eu quero o dom. Bem, os compromissos para todos. Faça-me o pequeno almoço e almoço.

Ele caminhou apressadamente e com profundo interesse em saber quais serviços podem exigir um dia neste novo bairro. Ele percebeu as realidades. Ele queria encontrar razões para parar de viver, mas a morte o dominou. Exagerando um pouco, quase se poderia dizer que havia mais morto do que vivo na rua, porque cada lado tinha uma casa funerária olhar diferente, cada um mais sagrado e transparente do que antes, com carros blindados, janelas caros e luxuosos, mármore em toda parte, câmeras de vigilância e de tecnologia. Uma coisa estava clara, que esses serviços não exigem muito tempo, só vai para um quarto de vida média.

Um forte burburinho constante golpe quebrou sua mente, embora algumas tenham uma taxa de queima de pessoas que não deixam de produzir ruído."Entre o céu ea terra não há nada novo", era o direito do autor de Eclesiastes, sua impressão foi a mesma que Alex na agitação da cidade de Medellín.

Ele passou várias ruas, de pensar tanto. A mente é imparável. 65000 esmagar-nos a cada dia pensamentos. Um ônibus quase Bello envia para o funeral, mas em uma cidade grande que não é incomum. Cada dia é muitas vezes um cara a cara com a morte. Recuperando-se de jato de adrenalina passou pelo parque onde as crianças de rua, mendigos, motoristas de ônibus, vendedores, estudantes e jogadores de poker mesmo. Ele se lembrou de seu amigo Sócrates, que disse uma vez: A coisa boa sobre a inteligência é que ele é portátil, para ver os jogadores de cartas que maquinou para se divertir e ganhar dinheiro contando grãos de feijão. Mas isso não era para ele. Certamente morrer sem aprender a jogar cartas, e que eu não me importei.

Ao chegar à revueltería, como ensinou a chamar as lojas de frutas e legumes como uma criança, ele viu três mulheres negligenciadas e aparentemente comum assistir. Sua infância tinha esquecido, a sua mente tomou outra direção. Muito mudou nos últimos anos. Durante três dias ele lia assiduamente uma troca de cartas com Sócrates e seu amigo, o engenheiro, e não acho que ele nunca teria sido tão diferente.

-"Bom dia, por favor me vender um saco de cebola, que é tão bom?, Parecia ler o rosto para a mulher gorda, olhando para a isca eo alho. Ela mostrou a cebola e pediu-lhe para escolher, para continuar o bate-papo agradável com os colegas.

-Quando chegamos onde gamina já tinha coberto, não conseguíamos vê-lo., Disse uma mulher fadiga vocal sobrepesada e tédio.

- Ela foi estuprada por trás. Ele tinha buraco no ou o. Loiro respondeu mais de três.

- Isso não é nada. Eu desejo que eu vi que atingiu o ônibus. Ele tinha nada de concreto. Levantei-me sentindo mal que acabei de dizer gordura, encher um cigarro na boca.
Com essas observações e Alex pegou e não quer comer, o que fazer ...

As mulheres continuaram a conversa animada, tanto que para a frente no futuro pode-se imaginar os fumantes crânios. O medidor foi morto futuro cheio até que os vegetais perdem a vida e tendo uma cor pútrido.

Alex escolheu as mais gordas cebolas e sem-terra limpa encontrada, pago $ 1000 pesos e se propõe a realizar o seu retorno.

-Sempre ao seu serviço. Bastantona loira disse, puxando alguns humanidade, ou de hipocrisia nas relações humanas. Por tudo o que ele queria era trazer um pouco de comida para seus filhos, mantendo a sua casa, independentemente de a obra não iria jogar.

Alex está travado dentro. Pelo menos naquele lugar sem espaço pensado fazia sentido. Algo pode ser feito para mudar seu ambiente. Ele começou sua jornada, deixando para trás um mundo cheio de mesquinhas, impressões, impulsos e futuras bárbaros mortos. Ele ainda tinha muito para viver.

Traducción al portugués por Luis Fernando Ocampo Posada


Sí te gustó, ayúdame con tu me gusta en mi Fanpage:

LIFE EXPECTANCY BETWEEN DEATH


LIFE EXPECTANCY BETWEEN DEATH


Principio del formulario
He sought to give meaning to his live. As a detective to find the slightest clue that led him towards the end of his existence. Maybe persuade many people that the world was much more than the nausea and chaos that reigned in the minds of most.  He was absorbed in their mental delay, while his colleagues Greek from island of Lesbos laughed heartily enjoying the day of suspension of one of them.


- Alex! We missed the most important thing to buy.  Please  go for  the onion. Lend me  $ 500 pesos, I give you  these.  Gabriela said while showing a bright and shiny coin.


- Sure, Gabriela. No problem. I will give you them. Well, I buy them for everyone. It will be my part for breakfast and lunch.


He walked hurriedly and with interest to know deeply what services may require one day in this new neighborhood. He realized the prevailing realities. He wanted to find reasons to live , but death overwhelmed him . Exaggerating slightly, almost one could say that there were more dead than alive people  on the street, because each side had a funeral home looking different, each more sacred and transparent than the one  before, with armored cars, expensive and luxurious windows, marble everywhere, surveillance cameras and technology. One thing was clear, that these services he would not require much time, just going for a quarter of an average lifetime.


A strong steady stroke broke his mind; although around there were a    burning rhythm of people who did not fail to produce noise. "Between heaven and earth there is nothing new," was right the author of Ecclesiastes, his impression was the same as Alex in the hustle of the city of Medellin.



He crossed several streets, thinking so much. The mind is unstoppable. 65000 thoughts overwhelm us every day. A bus from Bello almost sends him to  the funeral, but in a big city that's not unusual. Every day is often a face to face with death. Recovering from adrenalin jet he passed the park where there were street children, beggars, bus drivers, vendors, students and even poker players. He remembered his friend Socrates, who once said: The good thing about intelligence is that it is portable, seeing the card players who contrived to have fun and make money counting  with grains of beans. But that was not for him. Surely he will die without learning how to play cards, and that did not care him.



To reach The Revueltería, as he was taught to call the fruit and vegetable shops in his childhood, he saw three women neglected and apparently ordinary attending. He had forgotten his childhood, his mind took another direction. How had changed in recent years. For three days he read assiduously an exchange of letters with Socrates and his friend The engineer, and he did not believe he ever would have been so different.


- Good morning, please sell me a bag of onions, what’s so good? Seemed to read her face to the plump woman, with bait and garlic face. She showed the onion and asked him to choose, to continue the pleasant chat with colleagues.



- When we arrived where gamine was, she had already been covered, we could not see her.  A woman said with fatigue and boredom.



- She was raped up from behind. She did not stay  the hole. The Blonde woman answered.



- That's nothing. I saw that one who was hit by the bus. He had nothing assemble. I got up feeling to vomit, said the fat woman with a cigarette in her mouth.



With these remarks Alex did not want to eat, what to do...



Women continued their spirited talk so much that forward into the future one could imagine them as the skulls smokers. The Metro went filled with future dead people until vegetables lost their life and taking a putrid color.



Alex chose the fattest and clean onions, he found, paid $ 1000 pesos and he proposed to undertake his return.



-Always at your service. The big blonde said, pulling out some humanity, or of hypocrisy in human relationships. Because all she wanted was bring some food to her children, keeping your home, regardless of the work she would do.



Alex is locked within himself. At least in that place without space his thought made sense. Something could be done to change his environment. He began his journey, leaving behind a world full of pettiness, impressions, barbarian’s impulses and future dead. He still had much to live for.


Traducción por Luz Elena Castañeda,



-

Sí te gustó, ayúdame con tu me gusta en mi Fanpage: